ARTICLE AD BOX
Mata celing, paruh lanying, kuku lancing, awak ramping, kampid sanding bilang samping, ikuh marang miring, saksat setir iding, ngawé Garuda tan papada mangulayang sering, sriat-sriut sakama kita ring biomantara manguliling. Nguncat ulam ageng, ngencét antuk kuku kaki akas, ngancut ngruak toyan segara, ngancit ka biomantara, ngéncét upaboga sentana oka ring pasebunan nek jenek.
Nek jenek ring tungtunging wit klapa, Ki Garuda mata béru, ngencurenging sasa klinci sedek brara-briri ri tegal padang kuru. Gegelisang mentangang kampid, masriut nyujur satru. Ring basan tengah paburuan wawu rumasa kampid kiwa lépék képék tan satanding ri tengen. Tan sida antuka ngimba raga, séng songgéng nyréngséng nyréndéng, kampih ring lemah labuh ring samping banténg bungut putih angipuh landuh.
“Aduuuuuhhhhh…”
“Aih… kénkén to aduh-aduh?”
“Das sing ulung.”
“Ha… ha… ha… suba karuan maglebug di tanahé, nu masé benya ngorahang das sing ulung. Né suba inget-ingetang benya mabalih Tupéng Tu Gék Carangsari.”
“Ih Banténg, das sing sing ulung, ulung payu.”
“Garuda, benya suba sakit, nu masé macanda-canda.”
“Banténg, nguda benya dini?”
“Né mula kawasan cang ngalih amah-amahan.”
“Nguda padidian dini? Sing ada nak ngajak?”
“Cang kuat. Biar sing ada ngajak sing éngkén. Cang jani matakon. Tumbén cang ngenot garuda kalah nguber kelinci. Lek atié.”
“Aa nok. Kampid Cang kébot enduk sajan.”
“Malah sing magoba kampid not Cang, sing ada potongan kampid, sing cocok dadi kampid. Tumbén ngenot garuda makeber képék. Kampid benya kenawan nyak luung kukuh maprebawa.”
“Paican Hyang Siwabawa.”
“Beneh kukuh maprebawa. Kampid benya dané kébot?”
“Ulian cawé-cawé.”
“Badah, lengeh céléngé. Kampid kenawan paican Déwa, kampid kébot pagaén jlema. Sing masanding, joh banding, joh tanding. Beneh pakeber benyané sing beneh, képék songgéng éléng-éléng lépék. Ilang prabawa benya dadi garuda.”
Boya cepok pindo Garuda polih palungguhan, malah dados kakedékan gumi. Ring dija-dija ipun menceg setata kacadcad kampidnyané kébot. Cepok pindo kacadcad, siki kalih sané nyadcad, anggep ipun angin lalu. Nanging mangkin ring dija-dija ipun magubugan setata dados kakedékan, sat sagumi anaké nyadcadin, wastu makamben di sunduk taler manah ipun. Sué ipun nengil, nanging kasuén-suén kampid kenawan sané marasa baat tuyuh, pesu taler munyin ipuné.
“Ih Kampid Kébot, Ci jeg mapi-mapi bongol. Madak apang saja Ci bongol!”
“Maksud Cié?”
“Amonto ajak agumi nyadcadin, jengahang apa ibaé abedik, nu dogén Ci planga-plongo cara togog lolohin.”
“Cang nak mula amonéan dogénan.”
“Dadi kampid garuda, Ci harus berubah! Cang di kenawan dané tuyuh, padidian Cang ngeberang baat awak ngeberang Ci masé sing befungsi apa-apa.”
“Kudiang Cang bin?”
“Palajahang ibaé, pang sing terus dadi ubel-ubelan gumi. Plang-plongo cara kebo mabalih gong.”
Dados raja manggala ring komunitas garuda, sakémaon rumasa ring déwék tan jangkep paripurna makampid lépék képék anéh. Sedek ipun makipu-kipu nyelsel déwék ring bongkol wit taru baingin, Ki Banténg mabungut putih sampun embad-embid basangnyané ébek ngamah padang, ngojog bongkol bingin masanekan, kapanggih Garuda makipu maselselan. Ki Banténg Bungut Putih nyelap ngila-ngila Garuda.
“Betek basangé, pules dik aaah…!”
“Ci énak-énak, semengan pules suba betek basang Cié.”
“Apa pikir bin? Eat well sleep well. Suud ngamah pules.”
“Cang sing kena apa uli ibi nok.”
“Lho, to klinci mokoh-mokoh wara-wiri, to sander bisbis amah.”
“Kénkénang nyander, kampid kébot bréngsék sing dadi anggon gena.”
“Ci masé bréngsék.”
“Nguda Cang orang Ci bréngsék?”
“Anggon Ci gena ngubuh barang bangka?”
“Suba kadung anggon. Kudiang jani?”
“Amputasi!”
“Potong? Amputasi?”
“Harus radikal dik!”
“Sing ada jalan lain?”
“Penyakit sing lakar seger-seger bakal gena ubuhin. Apang sing ngancan-ngancan bani sayan-sayan nglunjak poloné. Jeg amputasi…!!!”
Sujatiné saking riin sampun wénten manah Garuda mengamputasi kampid kébot, sawiréh rumasa nénten wénten gunannyané, malah banget merépotkan pisan. Sakémaon malih ipun berpikir-pikir, dumun daweg ipun ten madué kampid, wénten anak olas nguéhin ipun kampid cerik. Kamanah antuk Si Garuda, kasuén-suén kampid kébot sané cerik sayan-sayan kebah, ngancan-ngancan bernas akas, wekas-wekasan tumbuh kukuh, wastu prasida nyaihin mangimbangi kampid kenawan. Asasih kalih sasih tén wénten perkembangan napi-napi, kari Garuda bersabar positif thinking. Nanging ri sesampuné atiban lintang sampun lintang, kantun taler planga-plongo ten wénten perkembangan napi-napi, metu jengah Garuda ten salah, curhat sareng I Banténg.
“Laguté ngemaang ngidih gratis, jeg barang bangka buka kéné waké baanga ngidih. Sakit grieng apa poloné.”
“Ci maselselan né?”
“Abulan duang bulan Cang sabar, sagét kampid Cang kébot nyak ngukuh-ngukuhang. Kéwala suba atiban lebih, jeg sing ada apa dé, nu dogén planga-plongo.”
“Apang sing benya tiban-tibanan negen beban, Cang ada usul.”
“Apa usul benyaé?”
“Uliang poloné sik dané ngemaang benya ngidih! Nyén éwér ngemaang benya ngidih kampid bréngsék kéto?”
“Cawé-cawé.”
“Amputasi! Yén telat benya malah lakar diamputasi. Sing ked kema Ci berpikir?”
“Ndén alu. Antaos limang tiban.”
“Éngkén tolol kéto Ci Garuda. Tumbén Cang ngenot Garuda lengeh kéné. Yén sing segera amputasi, sing kanti limang tiban, Ci malah dané diamputasi.” 7